Prevod od "bude zuřit" do Srpski


Kako koristiti "bude zuřit" u rečenicama:

Bude zuřit, až se doví, že jsem šla sem.
Bila bi besna da sazna da sam dolazila ovde.
René bude zuřit, ale dneska jsem měla tak strašný den.
Znam da æe biti besan, ali dan mi je užasan.
teta bude zuřit, když se tam neukážeš.
Tvoja tetka æe ti prirediti pakao ako se ne vratiš na zabavu.
Ali bude zuřit, až zjistí, že tady blbneš!
Ali æe poludjeti ako vidi da se tu zajebavaš!
Táta bude zuřit, když přijdeš pozdě.
Naljutiæe ti se tata ako zakasniš.
Ale pak jsem si představila, jak bude zuřit... tak jsem sedla do auta.
Ali sam znala u kakvom je stanju pa sam sela u kola.
Bílý a Růžový, vy pudete se mnou, protože, když sem přide Joe... a uvidí venku všechny ty auta... přísahám, že na mě bude zuřit stejně jako zuří na vás.
Ружичасти, идете са мном, јер ако Џо дође... и види све она кола паркирана испред... кунем се да ће бити љут на мене као што је на тебе.
Pokud mu řeknete co víme, bude zuřit.
Ako mu kažete šta znamo, biæe preneražen.
Ale nemyslím, že bude zuřit, když zbila staršího spolužáka.
Ali ne mislim da æe poludeti i premlaæivati druge kolege.
Někoho, kdo bude zuřit a vztekat se protože nikdy nebude moct mít děti, a někoho kdo si bude píchat steroidy protože jeho bývalý milenec zemřel, a bude k posrání vyděšenej, že on bude ten další
Neko koje ozlojeðen i ljut zbog toga što ne može da ima decu, i neko ko mora da ubrizgava sebi steroide zbog toga što mu je ljubavnik umro, i usere se u gaæe od pomisli da je on sledeæi, i koji æe oterati
Nejdřív bude zuřit ale potom pochopí, že jsme udělali dobře.
I prvo æe biti ljut. Ali shvatit æe da je to bilo pravilno.
Říkal jsem vám, že bude zuřit.
Rekao sam ti da æe poludjeti.
Pokud Lord Sanada zaútočí na Tenkaie, tak Panstvo na straně Toyotomiho bude zuřit.
Ako gospodar Sanada napadne Tenkaija onda æe feudalci koji su uz Toyotomija pobesneti.
Tvůj otec bude zuřit až to uslyší.
Ubijali smo! Tvoj æe otac biti ljut kada to èuje.
Bude zuřit, až zjistí, že jsem ti ty krámy dal.
Poludjet æe kada sazna da sam ti dao ovo.
Věděla jsem, že bude zuřit, když to zjistí, ale ten nápad byl můj.
Znala sam da æe biti Ijut kad sazna, ali ideja je bila moja.
Bude zuřit, tak možná budu potřebovat právníka.
Biæe besna na mene, pa æe mi možda trebati advokat.
Pan Bragg bude zuřit, že jste mě praštil.
Braggu se neæe svidjeti što ste me udarili.
Bude zuřit, až mu o tom řeknu.
Poludeæe kada mu budem rekla za ovo.
Pokud zjistí, co Rusové udělali, bude zuřit, že jsem jí o tom neřekl.
Ako sazna što su Rusi uradili pobjesnite æe što joj nisam rekao.
Kromě toho, Liou Pej bude zuřit.
Nakon incidenta, a Liu ne opravdava što je njegova vojska.
Pokud mě budete navštěvovat tak často, královna Joong Jun bude zuřit.
Budete li dolazili ovako èesto, Njena Visost æe biti bijesna.
Pan Carson tu nebude trpět takové lumpárny a bude zuřit, když zjistí, že jsi to věděl a nic mu neřekl.
G. Karson neæe tolerisati ovakve majmunluke i biæe besan ako sazna da si znao i ništa nisi rekao.
Trevor bude zuřit, až zjistí, cos udělala.
Trevor bi pobesneo kad bi saznao šta si uradila.
Vystydlo ti jídlo, paní Hudsonová bude zuřit.
Hrana ti se ohladila. Gđa Hadson će odlepiti.
Král bude zuřit, až zjistí, že jste mě tady i s dítětem zavřela.
Kralj æe biti besan kad sazna da ste zakljuèali mene i njegovu bebu ovde.
Ne, král bude zuřit, až jeho dítě vyjde ven a bude spíš podobné jeho čeledínovi.
Ne, biæe besan kad "njegova" beba doðe više lièeæi na nekog momka iz štale.
Vím, že každý americký rodič bude zuřit, až se dozví, že jsou čelní představitelé nikaragujské vlády zapleteni do obchodu s drogami.
Svi roditelji koji su zabrinuti zbog droge, biæe šokirani kad saznaju da su visoki vladini dužnosnici iz Nikaragve duboko umešani u krijumèarenje droge.
Ona rozmlátí auto a její manžel bude zuřit.
Ona æe da slupa kola i njen muž æe pobesneti.
Pokud budeme utíkat v tajnosti, Strýček Ray bude zuřit.
Ako pobegnemo u tajnosti, ujka Rej æe biti besan.
I když moje teta bude zuřit.
Iako ce moja tetka biti besna.
0.21017694473267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?